Move for family reasons (to foreigners) - apply for a residence permit Unfortunately this specification of service has not yet been completely translated.
Children and husbands or wives of foreign nationals living in Germany may obtain a residence permit for family reasons. With this, you can move to Germany and gain employment or employment to the same extent as the family member living in Germany is allowed to do. The same applies to the following same-sex civil partnerships: "registered civil partnerships" within the meaning of the German Civil Partnership Act civil partnerships recognised by the state under foreign law, which essentially correspond to the German "registered civil partnership" The residence permit is limited in time. You can have them extended on request. The permission of your stay depends on the length of stay of your family member already living in Germany. A residence permit for family reasons may also be spouses and children of Germans, as well as parents of underage single Germans and other family members in special hardship cases.
Proof of compliance with the passport and visa requirement Proof of a secure livelihood Proof that there is no reason for expulsion against you Proof that you do not endanger or impair the interests of the Federal Republic of Germany Proof of the residence permit of your family member already living in Germany Proof of sufficient housing Proof of family affiliation (e.g. birth and marriage certificates, proof of a registered civil partnership) in the case of spouse reunification, additional: Proof of the minimum age of both spouses Proof of simple German language skills of the person following additional information on the following of children between the ages of 16 and 18: Proof of entry into the family with the parents or Proof of German language skills or a positive integration prognosis or Proof of a special case of hardship Note: Depending on the other requirements you need to meet, the competent authority may request additional documentation.
The conditions for the residence permit are: They meet the passport and visa requirements. For the passport obligation, it is sufficient if you have a replacement id. Your livelihood is guaranteed without using public funds. The livelihood is considered to be secured if you Income equal to the simple social assistance rule rate plus Costs for accommodation and heating as well as any health insurance contributions. There is no reason for expulsion against you. Your stay does not endanger or affect the interests of the Federal Republic of Germany. Her family member, who already lives in Germany, has a Residence permit, Permission to permanent residence-EC or Residence permit and sufficient housing is available. in the case of spouse reunification, additional: Minimum age of both spouses: 18 years simple knowledge of German by the follower additional information on the following of children between the ages of 16 and 18: Entry in a family association with the parents or Mastering the German language or having a positive integration prognosis (e.g. due to ancestry from a German-speaking parent's home or attending a German-speaking school) or Existence of a special hardship case In addition, you may need to meet other requirements. These depend in part on the status of the family member already living in Germany. Inquire directly with the relevant authority. Attention: A residence permit for family reasons is excluded if you have a marriage or other kinship have forced or received only for the subsequent move to Germany.
- Elektronischen Aufenthaltstitel (eAT) beantragen
- Aufenthaltstitel (Visum, Aufenthaltserlaubnis, Niederlassungserlaubnis, Erlaubnis zum Daueraufenthalt-EG)
- Aufenthaltstitel "Blaue Karte EU Deutschland"
- Visum (Einreise in Deutschland)
Young foreign nationals who are grew up in Germany or have entered as part of the child's reunification, may obtain a residence permit under simplified conditions. The reunification of family members of nationals of the EU/EEA countries is governed by the Free Movement Act/EU. This means: Family members of EU/EEA nationals who are themselves members of an EU or EEA country are free to enter and work. Family members of EU/EEA nationals who do not themselves belong to an EU or EEA country also have a right of entry and residence.
- § 33 Aufenthaltsgesetz (AufenthG) (Geburt eines Kindes im Bundesgebiet)
- § 29 Aufenthaltsgesetz (AufenthG) (Familiennachzug zu Ausländern)
- § 30 Aufenthaltsgesetz (AufenthG) (Ehegattennachzug)
- § 32 Aufenthaltsgesetz (AufenthG) (Kindernachzug)
- § 5 Aufenthaltsgesetz (AufenthG) (Allgemeine Erteilungsvoraussetzungen)
- § 31 Aufenthaltsgesetz (AufenthG) (Eigenständiges Aufenthaltsrecht der Ehegatten)
- § 3 Freizügigkeitsgesetz/EU (FreizügG/EU) (Familienangehörige)
- § 35 Aufenthaltsgesetz (AufenthG) (Eigenständiges, unbefristetes Aufenthaltsrecht der Kinder)
- § 27 Aufenthaltsgesetz (AufenthG) (Grundsatz des Familiennachzugs)
Before entering Germany, you must apply for a national visa in your home country. After entry, you must apply for a residence permit in writing with the immigration authority before your visa expires. Since 01.09.2011 you will receive the residence permit in the form of a cheque card with additional electronic functions. For more information, see "Apply for Electronic Residence Permits (eAT").. You must apply to the immigration authority in good time before the expiry of your residence permit. Depending on the place of residence, the immigration office or the district office.