List of general sworn interpreters registration

The list of interpreters and translators contains information on the interpreters and authorized translators generally sworn in by the Presidents of the Regional Courts of the Land of Brandenburg. In particular, the list contains the following information: the name, the address, Telecommunications connections, the language for which the general swearing-in or authorisation has taken place, whether the registrant is acting as an interpreter or translator, the day of general swearing or empowerment. interpreters and translators from other EU/EEA countries have the professional title which complies with the rules of the Country of establishment. The personal data for which the interpreter or translator has given his consent will be published on the Internet in the federal interpreting and translator database (Section 6(5) Ordinance on the Implementation of the Brandenburg Interpreting Act). Interpreters have the right to appear in court nationwide on the basis of their oath of office (see Section 189 paragraph 2 of the Court Constitution Act). The authorisation of translators by the competent authority of a federal state is accepted nationwide.

You attach the proof and information about your swearing-in as an interpreter or authorisation by the District Court of Potsdam to the application.


Preconditions
The following are a prerequisite for inclusion in the list of generally sworn interpreters and authorised translators: lawful exercise of the activity as a generally sworn interpreter or authorised translator or of a similar activity in another Member State of the European Union or in another State Party to the Agreement on the European Economic Area, where the profession or training in that profession is not regulated in the State of establishment, proof that that profession has been practised in one or more Member States for at least one year during the preceding 10 years, the activity is to be carried out temporarily and occasionally in the Land of Brandenburg (temporary services).
Section 6(1) of the Law on the General Swearing-in of Interpreters and Authorisation of Translators of the Land of Brandenburg (Brandenburg Interpreting Act - BbgDolmG) of 7 July 2009 (GVBl.I/09, [No. 11], p.252) last amended by Article 9 of the Law of 17 December 2015 (GVBl.I/15, [No. 38]) Ordinance implementing the Brandenburg Interpreting Act of 23 September 2009 (GVBl.II/09, [No. 34], p.709) last amended by Ordinance of 11 July 2016 (GVBl.II/16, [No. 37]

Related Links

The legal text of the Brandenburg Interpreting Act can be found at: http://www.bravors.brandenburg.de/sixcms/de tail.php?gsid=land_bb_bravors_01.c.48249.de The Ordinance implementing the Brandenburg Interpreting Act can be found at: http://www.bravors.brandenburg.de/sixcms/de tail.php?gsid=land_bb_bravors_01.c.48547.de

You will send your application for inclusion in the register of interpreters and translators in writing to the District Court of Potsdam (Section 6(5), second sentence 2 of the Law on the General Swearing of Interpreters and The Authorisation of Translators of the Land of Brandenburg). If the prerequisites are met, you will be included in the list of interpreters and translators. If you have given your consent to the publication of your personal data, they will be published on the Internet in the federal interpreting and translator database (Section 6 (5) Ordinance on the Execution of the Brandenburg Interpreting Act).

Related Links

Responsible for the content
Ministry of Justice of the State of Brandenburg

Last update or date of publication
27.10.2020