Permission to carry out the professional title Of a health and nursing assistant or a health and nursing assistant with professional qualifications from abroad
The profession of health and nursing assistant or health and nursing assistant is regulated by precise regulations in many federal states of Germany. This means that in order to work without restriction as a health and nursing assistant or a health and nursing assistant, you need a government permit. With this permission, you are allowed to hold the job title and work in the profession without restriction. The legal regulations and requirements of the profession differ in the individual federal states. The profession is called different in the individual federal states: "Health and nursing assistant" or "health and nursing assistant" in Berlin, Brandenburg and Thuringia "State-recognised health and nursing assistant" or "state-recognised health and nursing assistant" in Baden-Württemberg "Health and nursing assistant of generalist orientation (PDO)" or "Health and nursing assistants of generalist orientation (PDO)" in Bremen "Nursing assistant" or "nursing assistant" in Hesse, Saarland and Saxony-Anhalt "Health and nursing assistant" or "health and nursing assistant" in North Rhine-Westphalia "Nursing assistant" or "nursing assistant" in Hesse "Care assistant" or "care assistant" in Schleswig-Holstein "State-certified nursing assistant" or "state-certified nursing assistant" in Lower Saxony "State-recognised health and care assistant" or "state-recognized health and care assistant" in Hamburg "State-certified nursing assistant" or "state-certified nursing assistant" in Bavaria "Sick and elderly nursing assistant" or "sick and elderly care assistant" in Mecklenburg-Vorpommern Even with a professional qualification from abroad, you can get permission to hold the professional title from the LAVG. To do so, you must have your foreign professional qualification recognised. It is important where you have done your training. The procedure for professional qualifications from the European Union (EU), the European Economic Area (EEA) and Switzerland may be different from the procedure for professional qualifications from third countries. Third countries are all non-EU, EEA or Switzerland countries. You can also apply from abroad.
Proof of identity (e.g. your passport or identity card) If your name is changed: Marriage certificate Curriculum vitae in table form and in German (list of your training courses and your professional practice) Proof of your professional qualification (certificate, detailed study and hour overview of theory and practice, Diploma Supplement) A certificate that you are allowed to work in health and nursing care in your country of education Proof of your professional practice in health and nursing care (e.g. certificates from employers) Proof of your other qualifications (e.g. continuing vocational training, courses, seminars) Registration certificate or proof that you want to work in the state where you apply For professional qualifications from EU/EEA/Switzerland: A certificate from the competent authority in your training country on the equivalence of your professional qualification under Directive 2005/36/EC ("Certificate of Conformity") A written declaration as to whether and to which body you have already applied for equivalence. If available, the communication received Proof of your Knowledge of German Proof of your personal suitability: Official certificate of leadership of a German authority. Another name for the official certificate of leadership is "Certificate of Leadership Type O". In Germany, you will receive a certificate of leadership from your registration office or citizen's office. The official certificate of leadership should normally be a maximum of 3 months old at the time of presentation. It is also possible to certify from an authority in your home country: for example, an excerpt of criminal records, a Certificate of Good Standing A signed statement that no criminal proceedings are under way against you and will not be investigated against you Proof of fitness for health: A medical certificate or certificate of your health. The proof may not exceed 3 months when you submit the application. The LAVG will inform you which documents you need to submit in the original or as a copy. You must submit your documents in German. This often means that your documents need to be translated. The translations must be made by translators who are publicly appointed or authorised. Please ask the LASV if you need to submit further documents.
Form: Application for the right to hold the professional title Online procedure possible: no Written form required: yes Personal appearance necessary: no
You have a professional qualification as a health and nursing assistant or a health and nursing assistant from abroad. They are healthy (health suitability). They are personally suitable for the profession (personal suitability). In other words, they are reliable and have no criminal record. You have sufficient knowledge of German. You usually have to prove the level B2 according to the Common European Framework of Reference for Languages.
Freedom to provide services As a national of the EU, eEA or Switzerland with professional qualifications from these countries, you do not need a state permit if you only want to work temporarily and occasionally as a service provider in Germany. However, special requirements apply: you must report your work to the LAVG before the first job. The LAVG informs you exactly about the procedure. Equivalence decision In the permit procedure, the LAVG compares your professional qualification from abroad with the German professional qualification (equivalence test / equivalence assessment). For the result of the examination, you may be able to obtain a separate notice (equivalence notice).
Law on the Determination of Equivalence of Professional Qualifications Acquired Abroad in Brandenburg (BbgBQFG) The legal basis varies in each federal state. The relevant technical regulations apply (e.g. vocational school regulations, training and examination regulations for health and nursing care assistance, nursing assistance law). The provisions of the Professional Qualification Assessment Act (BQFG) or "Recognition Laws" of the Federal States also apply frequently. All recognition laws can be found here: Recognition laws of the federal states
Contact LAVG for permission There are numerous counselling services. These can be found on recognition in Germany . Information on the recognition of foreign professional qualifications on "Recognition in Germany" Information on the recognition of foreign professional qualifications on the BQ portal Financial assistance in the recognition process Information on the Single Contact Single contact persons in Germany Publicly appointed translators in Germany
The procedure may vary from one federal state to another. In most länder, the procedure is as follows: You can apply in writing for a state permit to hold the professional title "health and nursing assistant" or "health and nursing assistant" with a professional qualification from abroad: Examination of equivalence Download and print the form online. Fill in the form and add the necessary evidence. Submit the application documents to the LAVG. The LAVG then checks whether you meet all requirements. The LAVG compares your professional qualification from abroad with the German professional qualification as a health and nursing assistant or health and nursing assistant. The LAVG checks whether your professional qualification is equivalent. The professional qualification is equivalent if there are no significant differences between your foreign professional qualification and the German professional qualification. Possible results of the test If your professional qualification is equivalent, the LAVG recognises your foreign professional qualification. The LAVG can confirm the result in writing. You have to meet the other requirements and prove your language skills. Then you will be given permission to take the professional title. If the LAVG finds significant differences, you may be able to compensate for the differences through your professional practice. You must prove your professional practice. However, your professional practice may not be sufficient. You cannot then compensate for the main differences. The LAVG gives you the essential differences in writing and why you cannot compensate for them with your professional practice. However, the LAVG offers you a compensatory measure. If you successfully complete this action, you can compensate for the significant differences. Your professional qualification will then be recognised. Compensatory measures As a compensatory measure, you can choose between an adaptation course and an aptitude test (for professional qualifications from EU/EEA/Switzerland) or a knowledge examination (for professional qualifications from third countries) Adaptation course: practical post-qualification; may last the entire German training period for the profession (12 months) Aptitude test: Examination only of the differences identified by the LAVG Knowledge check: Your knowledge in certain subjects and areas is checked If you complete the adaptation course or pass the aptitude or knowledge test (and meet all other requirements), you will be given permission to take the professional title "health and nursing assistant" or "health and nursing assistant" .