Go directly to the main navigation, to the content or to the search:

  • Content
  • Main menu
  • Search

Navigation Path:

  • Home

1 - 10 of 5,215 Entries in business matter “#Special opening times and authorisations”

  • If you are a foreign employer that employs staff in Germany, you must give notification of this through the Minimum Wage Notification Portal. The same applies if you are a German employer employing foreign temporary workers.

  • Wenn Sie einer Person mit besonderen Kündigungsschutz kündigen möchten, können Sie die Aufhebungen dieses Kündigungsschutzes unter bestimmten Voraussetzungen beantragen.
  • nicht angegeben
  • Protection against dismissal protects you as an employee after 6 months of uninterrupted work against unjustified and/or disproportionately short-term dismissal by the employer.

    For example, employees may be subject to a protection period of up to seven months, depending on their length of employment. Furthermore, dismissals should be prevented that are not pronounced because of the behavior of the employee or for operational reasons.

    Special protection against dismissal applies to expectant mothers and severely disabled persons .

    The special protection against dismissal for expectant mothers begins with the notification of their pregnancy to the employer. This means that the prohibition of dismissal only applies if the employer was aware of the pregnancy at the time of the dismissal or if it is communicated to him within two weeks of receipt of the dismissal.

    The special protection against dismissal of the law on severely disabled persons applies to severely disabled persons and persons treated as such. Employers are obliged to obtain the consent of the Integration Office of the State Administration Office before giving notice of termination. The decision is preceded by the examination of whether a business-economically meaningful continued employment is also possible with the use of advisory, technical and financial assistance.

  • You can anonymously submit information on possible infringements of cartel law to the Bundeskartellamt and receive feedback on them.

  • Mergers between companies are examined by the Bundeskartellamt under certain conditions.

    This is to avoid disadvantages for competition. The Bundeskartellamt always examines the merger if the companies exceed certain turnover thresholds or if a particularly high purchase price is paid for the project.

    The Bundeskartellamt only prohibits the merger if it would significantly impede effective competition. This is particularly the case if it is to be expected that the merger will lead to the acquisition or strengthening of a dominant position.

    Mergers of undertakings must be notified to the Bundeskartellamt and may not be implemented during the entire examination procedure ("implementation prohibition"). Otherwise the agreements are invalid, a fine may be imposed or the merger may be unbundled. The purpose of ex-ante control is to prevent mergers that are problematic from a competition point of view from having to be broken up afterwards. In order to give companies certainty as to when they are allowed to merge, the Act provides for tight deadlines for the review procedure.

    Impending restrictions of competition can also be partly eliminated if the companies involved give undertakings. For example, if such undertakings are given, a company may be obliged to sell certain parts of its business or business areas to competitors.

    The Bundeskartellamt has extensive powers of investigation to obtain a comprehensive picture of the conditions of competition. The authority can request all relevant documents and business data from companies and associations of companies. It also conducts comprehensive market surveys and interviews individual market participants.

    Under certain conditions a notification to the Bundeskartellamt is not necessary. This is the case if

    • the European Commission is primarily responsible as competition authority (which is determined on the basis of turnover thresholds)
    • the merger does not have a domestic effect, i.e. if it does not have a noticeable and direct impact on competition in Germany (this is independent of a company having its seat in Germany) or
    • the turnover thresholds are not reached or the purchase price is below EUR 400 million.
  • Unter bestimmten Voraussetzungen können Sie bei dem Amt für Arbeitsschutz abweichende Arbeitszeiten bewilligen lassen.
  • Unter bestimmten Voraussetzungen können Sie sich beim Amt für Arbeitsschutz abweichende Arbeitszeiten bewilligen lassen.
  • Unter bestimmten Voraussetzungen können Sie sich als Arbeitgeberin oder Arbeitgeber für Mitarbeitende in Ihrem Unternehmen abweichenden Ruhezeiten von arbeitszeitrechtlichen Vorschriften bewilligen lassen.
  • Unter bestimmten Voraussetzungen können Sie sich als Arbeitgeberin oder Arbeitgeber für Mitarbeitende in Ihrem Unternehmen abweichenden Ruhezeiten von arbeitszeitrechtlichen Vorschriften bewilligen lassen.
  • Back
  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 522
  • Forward